الجهاز الإقليمي لمكافحة الإرهاب في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 地区反恐机构
- "المركز الإقليمي لجنوب شرق آسيا لمكافحة الإرهاب" في الصينية 东南亚区域反恐中心
- "اجتماع بالي الوزاري الإقليمي المعني بمكافحة الإرهاب" في الصينية 巴厘反恐怖主义区域部长级会议
- "الندوة الإقليمية العربية حول مكافحة الإرهاب" في الصينية 阿拉伯区域打击恐怖主义研讨会
- "المنتدى العالمي لمكافحة الجريمة ومكافحة الإرهاب" في الصينية 世界反犯罪反恐怖主义论坛
- "لجنة مكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐怖主义委员会 安全理事会关于反恐怖主义的第1373 号决议所设委员会
- "تدبير لمكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐措施
- "تصنيف:مكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐
- "شرطة مكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐警察
- "قانون مكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐法
- "مركز مكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐中心
- "مكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐 反恐怖主义
- "فريق العمل لمكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐怖主义行动小组
- "إعلان داكار لمكافحة الإرهاب" في الصينية 达喀尔反恐怖主义宣言
- "كبير مسؤولي مكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐负责人
- "البرنامج العالمي لمكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐怖主义全球方案
- "المؤتمر الدولي لمكافحة الإرهاب" في الصينية 国际反恐会议
- "معهد السياسات الدولي لمكافحة الإرهاب" في الصينية 国际打击恐怖主义政策研究所
- "معاهدة منظمة المؤتمر الإسلامي لمكافحة الإرهاب الدولي" في الصينية 伊斯兰会议组织关于打击国际恐怖主义的公约
- "الإعلان المتعلق بمكافحة الإرهاب" في الصينية 打击恐怖主义宣言
- "تصنيف:مكافحة الإرهاب في الصين" في الصينية 中国反恐
- "خطة العمل بشأن مكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐行动计划
- "المكتب الوطني للأمن ومكافحة الإرهاب" في الصينية 国家反恐和安全办公室
- "تصنيف:منظمات مكافحة الإرهاب" في الصينية 反恐单位
- "الجهاز الأفريقي للدفاع" في الصينية 非洲防务机构
أمثلة
- كما أن أربعة من هذه الدول أعضاء في الجهاز الإقليمي لمكافحة الإرهاب التابع لمنظمة شنغهاي للتعاون، وينظم هذا الجهاز تدريبات وبرامج متصلة بالأمن ومكافحة الإرهاب.
其中四个国家是上海合作组织区域反恐结构的成员;该结构组织同安全和反恐有关的演习和方案。 - وبذا يكون قد تم تهيئة المنطلقات الضرورية لتفعيل عمل الجهاز الإقليمي لمكافحة الإرهاب الذي يُتوخى منه أن يضفي طابعا نظاميا هادفا على التفاعل بين دول منظمة شانغهاي للتعاون في مجال تنفيذ اتفاقية شانغهاي لمكافحة الإرهاب والانفصالية والتطرف.
反恐怖机构的职责是使本组织框架内落实《打击恐怖主义、分裂主义和极端主义上海公约》的相互协作更加系统,更具针对性。 - وشارك فرع منع الإرهاب التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في حلقة عمل دولية نظمها، الجهاز الإقليمي لمكافحة الإرهاب التابع لمنظمة شنغهاي للتعاون في طشقند في عام 2011، وقدم إسهامات فيها.
联合国毒品和犯罪问题办公室预防恐怖主义处参加了上海合作组织区域反恐机构于2011年在塔什干组办的一期国际讲习班并对此作出了贡献。 - وهكذا جرت في مدينة ساراتوف في سنة 2010 تمارين واسعة النطاق للتدريب على مكافحة الإرهاب، كُرست لمنع وقمع الأعمال الإرهابية التي تستهدف المرافق التي تؤمها جموع غفيرة، وكان ذلك تحت رعاية الجهاز الإقليمي لمكافحة الإرهاب التابع لمنظمة شنغهاي للتعاون.
2010年,上海合作组织地区反恐机构主持开展了萨拉托夫2010大型反恐训练,旨在防止和制止在人群大量聚集的地点发生恐怖主义行为。 - وعلاوة على ذلك، وقع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، في عام 2011، بروتوكول تعاون مع الجهاز الإقليمي لمكافحة الإرهاب من أجل زيادة الكفاءة في تنسيق أنشطة مكافحة الإرهاب، وذلك بتبادل الخبرات والمعلومات وتنظيم مناسبات مشتركة.
此外,联合国毒品和犯罪问题办公室在2011年同区域反恐机构签署了一项合作议定书,目的是通过交流专门知识和信息及组办联合活动,提高反恐协调行动的实效。
كلمات ذات صلة
"الجنينة (السودان)" بالانجليزي, "الجهات المرشدة للسلام" بالانجليزي, "الجهات المشاركة في التشاور من أوروبا الوسطى" بالانجليزي, "الجهاز الأفريقي للدفاع" بالانجليزي, "الجهاز الإقليمي العربي لمحو الأمية" بالانجليزي, "الجهاز العصبي المركزي" بالانجليزي, "الجهاز العصبي المستقل" بالانجليزي, "الجهاز العصبي نظير الودي" بالانجليزي, "الجهاز المؤسسي" بالانجليزي,